課程名稱 |
日文法學名著選讀一 Selected Readings of Japanese Jurisprudence (Ⅰ) |
開課學期 |
106-2 |
授課對象 |
日本研究學程 |
授課教師 |
黃詩淳 |
課號 |
LAW4011 |
課程識別碼 |
A01 40210 |
班次 |
01 |
學分 |
2.0 |
全/半年 |
半年 |
必/選修 |
選修 |
上課時間 |
星期三3,4(10:20~12:10) |
上課地點 |
法研7 |
備註 |
總人數上限:20人 |
Ceiba 課程網頁 |
http://ceiba.ntu.edu.tw/1062LAW4011_01 |
課程簡介影片 |
|
核心能力關聯 |
核心能力與課程規劃關聯圖 |
課程大綱
|
為確保您我的權利,請尊重智慧財產權及不得非法影印
|
課程概述 |
本課程將閱讀大村敦志著『家族と法ーー比較家族法への招待』(左右社、2014年)當中的
・第三章 家族の崩壊 暴力と別居
・第四章 家族の変化 氏・戸籍・子ども
共2篇文章
為顧及課程目標與進行順暢,本課程原則上不講解日文的基本文法,修習本課程者需具備日文文法的基礎。若對自己的日文能力能否負擔本課程有疑問者,可事先email老師索取教材試閱及並與老師討論。
上課時,授課教師將抽點同學,將日文逐字逐句朗讀後,翻譯成中文。每次課後將指定1-2位同學,將該次全班翻譯定稿的內容作成筆記,供同學參考。授課教師將視同學的程度,指定下次上課的預習範圍。
同學請使用CEIBA網站,自行下載並列印翌次上課的指定範圍教材。 |
課程目標 |
培養閱讀法學日文文獻能力,以及對日本民法尤其身分法的概括認識。 |
課程要求 |
同學平常上課的表現為評分的主要依據,因此準時出席以及積極參與課程十分重要,缺席超過三次不授與學分。
第一次上課為3/7(三)。
|
預期每週課後學習時數 |
|
Office Hours |
每週二 10:00~12:00 |
指定閱讀 |
大村敦志著『家族と法ーー比較家族法への招待』(左右社、2014年) |
參考書目 |
日本民法請見
http://law.e-gov.go.jp/htmldata/M29/M29HO089.html |
評量方式 (僅供參考) |
No. |
項目 |
百分比 |
說明 |
1. |
期末考 |
40% |
|
2. |
翻譯稿整理 |
20% |
|
3. |
平時課堂表現 |
40% |
|
|
週次 |
日期 |
單元主題 |
第1週 |
2/28 |
(和平紀念日) |
第2週 |
3/7 |
課程簡介,說明日文法學資料的檢索方式。 |
第3週 |
3/14 |
特別來賓演講:外國人在日本從事法學研究的心路歷程 |
第4週 |
3/21 |
P.77至P.80第二段結束處。 |
第5週 |
3/28 |
(停課一次) |
第6週 |
4/4 |
(兒童節) |
第7週 |
4/11 |
P.80第二段第四行「このことは婚姻数の減少と共に」開始,至P.83第二段結束處。 |
第8週 |
4/18 |
P.83第五行「今日では、」開始,至P.86第一段結束處。 |
第9週 |
4/25 |
P.85最後一行,至P.88結束處。 |
第10週 |
5/2 |
(停課,改為5/5補課)P.88頁倒數第二段「同十三条」開始,至P.91頁結束處。 |
第11週 |
5/9 |
P.92至P.96第一行。 |
第12週 |
5/16 |
P.95倒數第五行「しかし」開始,至P.98第二段((1)的結束處)。 |
第13週 |
5/23 |
P.98第三段「(2)ルールの修正」,至P.101第一行。 |
第14週 |
5/30 |
P.101-P.104。 |
第15週 |
6/6 |
P.61-P.65第一段。 |
第16週 |
6/13 |
P.65第二段,至P.69第一段。 |
第17週 |
6/20 |
期末考 |